sábado, 4 de octubre de 2014

Place de la grammaire

On peut travailler les fonctions langagières dans toutes activités. Mais
comme j’ai pu le constater lors de mes stages et observations de séances, il faut
éviter l’étude des structures grammaticales au travers de situations artificielles.
Par exemple, il est inutile et inefficace de poser des questions du type «what’s your
name ? how old are you?», alors que tout le monde connaît la réponse.
L’apprentissage des règles linguistiques n’est donc pas une fin en soi, mais les
règles de fonctionnement d’une langue doivent être au service de la communication.
Aujourd’hui, tout le monde s’accorde à dire que la priorité est donnée
désormais à l’acquisition d’une compétence de communication, où les normes se
distinguent de l’acquisition du seul système grammatical. C’est à dire, que
l’enseignement des notions linguistiques et grammaticales doit se faire de façon
implicite : l’enfant manipulant et communicant en langue étrangère prendra lui-même
conscience de certaines règles de fonctionnement de la langue.
En aucun cas l’apprentissage d’une langue ne doit se résumer à l’acquisition
mécanique de vocabulaire, de mots sous forme d’exercices structuraux purement
formels qui dénaturent le sens de cet apprentissage. Mais certaines notions se
doivent d’être apportées par l’enseignant, dans ce cas, se sont les besoins des
élèves lors de leur apprentissage qui déterminent quelles notions et quels contenus
linguistiques aborder. En effet, il ne suffit pas de connaître le système linguistique
pour savoir «parler» et communiquer mais il faut savoir s’en servir en fonction du
contexte social.

Privilégier l’approche communicative a pour but de faire acquérir une
compétence communicationnelle mais aussi des savoirs phonétiques, lexicaux ainsi
que grammaticaux permettant de coder une information pour la transformer en un
message dans un contexte donné.

Concevoir le langage comme un outil de communication autorise un certain
découpage connu sous le nom d’approche notionnelle / fonctionnelle. On
considère ici la notion comme l’objet du discours (de quoi on parle) et la fonction
comme le but, l’objectif de l’énoncé. L’enfant va adapter son énoncé linguistique à la
situation de communication et à son interlocuteur.

No hay comentarios:

Publicar un comentario